Search

「箱入り娘」(はこいりむすめ)
意指(不出門的)被呵護長大的千金小姐

  • Share this:

「箱入り娘」(はこいりむすめ)
意指(不出門的)被呵護長大的千金小姐

「箱入り」箱(盒)裝,在江戶時期會把重要的東西放入箱中保管或搬運,由此隱喻重要的物品。

「娘」這漢字並非娘親之意,在日文指的是女兒哦。

最近日本話題性的「過保護のカホコ」中的カホコ就是常言的
「箱入りむすめ」,但後來慢慢改變的她令劇情愈來愈值得期待哦!

相片中要怎麼將「娘」移動出來呢?
我們一起想一想^0^

#箱入り娘
#箱入り(はこいり)
#娘(むすめ)
#大切(たいせつ):重要
#過保護(かほご):過度保護

相片來源:http://www.pro.or.jp/~fuji/puzzlegeneral/musume.html


Tags:

About author
not provided
輕鬆開口說日語
View all posts